Myangekõi:Cháko Ñorairõ
Ojehechaháicha
¿como se van a escribir los nombres extranjeros..? Paraguay es Paraguái... ya es diferente, tiene otro significado..
pero ¿Bolivia?
opino que los dejemos como son en castellano
Comienza una discusión acerca de Cháko Ñorairõ
Las páginas de discusión sirven para debatir sobre cómo hacer que el contenido de Vikipetã sea el mejor posible. Puedes utilizar esta página de discusión para empezar una discusión acerca de cómo mejorar Cháko Ñorairõ.